Characters remaining: 500/500
Translation

thóc mách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thóc mách" désigne une personne qui est curieuse et indiscrète, souvent en train de fouiner ou de s'immiscer dans les affaires des autres. C'est quelqu'un qui aime savoir ce qui se passe autour de lui, même si cela ne le concerne pas directement.

Utilisation

"Thóc mách" est souvent utilisé de manière péjorative pour décrire quelqu'un qui ne peut pas s'empêcher de parler des affaires privées des autres ou de répandre des rumeurs.

Exemple
  • Phrase simple : " ấy thật thóc mách khi luôn hỏi về chuyện riêng tư của người khác." (Elle est vraiment indiscrète en posant toujours des questions sur la vie privée des autres.)
Usage avancé

Dans un contexte plus sophistiqué, vous pourriez utiliser "thóc mách" pour décrire des comportements dans des situations sociales, comme dans un bureaules employés se livrent à des commérages. Par exemple : - Phrase avancée : "Trong công ty, những người thóc mách thường gây ra sự căng thẳng giữa các đồng nghiệp." (Dans l'entreprise, les personnes indiscrètes provoquent souvent des tensions entre collègues.)

Variantes du mot
  • Thóc mách peut être utilisé seul ou avec d'autres mots pour former des expressions, comme "người thóc mách" qui signifie "une personne indiscrète".
Différents significations

Bien que "thóc mách" soit principalement associé à la curiosité et à l'indiscrétion, il peut également désigner une personne qui, même sans malice, pose trop de questions ou s'immisce dans la vie des autres.

Synonymes
  • Fouinard (en français) : Une personne qui fouine.
  • Fouineur : Terme similaire pour désigner quelqu'un d'indiscret.
  1. curieux et indiscret; fouinard; fouineur.

Comments and discussion on the word "thóc mách"